How Long Gone は真実を伝えることで常識を打ち破ったポッドキャストです

ニュース

ホームページホームページ / ニュース / How Long Gone は真実を伝えることで常識を打ち破ったポッドキャストです

Aug 25, 2023

How Long Gone は真実を伝えることで常識を打ち破ったポッドキャストです

Di Olivia Pym “Le persone sentono che se vogliono consumare qualcosa, devono farlo.

オリビア・ピム著

「人々は、何かを消費するなら、それは自己向上のためでなければならないと感じています」と、ロンドンのスタンダードホテルの不気味なほどセクシーな部屋で、友人で共同司会者のジェイソン・スチュワートの隣に座っているクリス・ブラックは言う。 「彼らはただ本を読むだけではだめで、バイオハッキングや、私の食生活を理解し、仕事で成功する方法を学ぶ必要があります。『まあ、私は大丈夫』と思うだけでも力があると思います。」

ブラックとスチュワートのポッドキャスト「ハウ・ロング・ゴーン」の脳を滑らかにするサービスの楽しみは、自分をより良い人間にしようとする努力を避けることにあります。 番組では、スムージーから駐車場での手配、そしてスーパーボウルやメットガラについてそれ以上の情報を感じさせない文化的イベントについてのぼんやりと形成された考えに至るまで、彼らがガラガラと音を立てる心地よい退屈なディスパッチが行われます。 それは宿題ではありません。犯罪現場を法医学的に分析したり、BMI を考慮したりするよう求めてくるポッドキャストがたくさんある中で、心をオフにするという誘いに応じることは解放的な気分になります。

「ゲストがZoomに参加すると、『ああ、この人たちは私とのたわごとを撮りたいだけだ』という感じです」と、少し開いた青いシャツを着たブラックは言う。 スチュワート氏は、カリナリー・インスティチュート・オブ・アメリカの野球帽をかぶり、階下のバーから調達するのに20分かかったプラスチックのカップでビールを飲んでいるが、こう付け加えた。面接は始まりますか?」

このポッドキャストは、ファッションと音楽の仕事をしている友人 2 人のロックダウン プロジェクトとして始まり、3 年後には毎月 50 万人以上のリスナーがいます。 それでも、『How Long Gone』の魅力をうまく説明するのは難しい。 何も話さない二人の男として同僚にこの映画を売り込もうとしたとき、返答は皮肉めいた「すごくいいですね」というものだった。しかし、リアリティ番組と同じように、心地よいパターンがあり、のめり込むと心地よくなる。 ランニング中や洗濯中に聴いていますが、二人ともよく聴いています。 「それがポッドキャストであることを否定するのは愚かなことでしょう。誰もスピーカーの前に座って壁を見つめながら聞いているわけではありません。それでいいのです」とブラック氏は言う。 しかし、自由な会話は予想外の場所につながります。 あるエピソードでは、歌手のキャット・パワーが、ストーカーのせいで引っ越しをしなければならなくなったことについて、疲れ果てた悲しみを込めて語っている。 ピクシーズのドラマーが、金属探知機を使って埋蔵金を探す日々をどのように過ごしているかを説明する映像もある。

二人とも英国愛好家であり、ニューヨークとロサンゼルスの間に住んでいるにもかかわらず、『ハウ・ロング・ゴーン』はイギリスのシニカルで皮肉なユーモアのセンスを共有しています。 私たちが話をしているのは1月下旬で、彼らは満員御礼のライブショーのためにロンドンに来ており、ゲストのアレクサ・チャンとアーティストのイッシー・ウッドとステージで話をしている。 ノーティーズ ファッションのイット ガールと著名な具象画家が、この番組に登場する奇妙で広大なクリエイティブの組み合わせを要約しています。その 456 話には、フィービー ブリジャーズからリー ペイスまでゲストが出演しています。 しかし、ゲストはしばしば要点を逸脱しています。 彼らは本当にお互いのために頑張っています。 「三人組のようなものだ」とスチュワートは無表情で言う。 「もしそのうちの一人がダメ者だったとしても、少なくとも私にはクリスがいます。」

この番組のほとんど不愉快な感覚のために、それは同胞団としての烙印を押されているが、これは彼らが黙らない2人の真っ直ぐな白人男であることを意味することを彼らは喜んで受け入れている。 しかし、2人とも40代の長年の友人であるこの二人の真の友情こそが、ファンが戻ってくる理由であり、彼らの間のイントロスケッチや、彼らがゲストなしで定期的に行う1対1のショーに注目することがよくある。 「多くのことは非常に専門的で取引的なものであり、私たちが誠実に対応していることがわかると思います」とブラック氏は言います。 「私たちはお互いをからかうことができると同時に、協力的になれるのです。男性関係では、そのような表現はあまり多くないと思います。」

先月のゴールデン・グローブ賞授賞式では、コリン・ファレルが共演者のブレンダン・グリーソンに心からの敬意を表したスピーチが、友人同士のさわやかな瞬間として選ばれた。 今週はスタンリー・トゥッチがブリット・アワードで友人のハリー・スタイルズを称賛した。 どちらもより純真な時代の遺物のように感じられ、『ハウ・ロング・ゴーン』はそれほど純粋な心ではないが、退行的な男性性や進歩的なパフォーマンスではない方法で男性の友情を反映している点で同様にさわやかである。

「ポッドキャストでは、相手の個性を吸収する方法が異なります」とスチュワートは言います。 「誰かが偽りをしていたり​​、礼儀正しく笑っていたりするエピソードをたくさん聴けば、それがよくわかります。正直に言うと、ほとんどのポッドキャストは、人々が単に動きをしているだけのように感じます。私たちは非常に簡単なコンテストで優勝しました。バスケットボールの試合で5歳児を殴った。」